(et) Etext
home news faq about

I understand, agree to and accept the "Small Print!" statement.

The Project Gutenberg Etext of Penguin Island, by Anatole France

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check

the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header.

We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an

electronic path open for the next readers. Do not remove this.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and

further information is included below. We need your donations.

Penguin Island

by Anatole France

October, 1999 [Etext #1930]

The Project Gutenberg Etext of Penguin Island, by Anatole France

******This file should be named pngwn10.txt or pngwn10.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, pngwn11.txt

VERSIONS based on separate sources get new LETTER, pngwn10a.txt

Scanned by Aaron Cannon of Paradise, California

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,

all of which are in the Public Domain in the United States, unless a

copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any

of these books in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our books one month in advance

of the official release dates, leaving time for better editing.

Please note: neither this list nor its contents are final till

midnight of the last day of the month of any such announcement.

The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at

Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A

preliminary version may often be posted for suggestion, comment

and editing by those who wish to do so. To be sure you have an

up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes

in the first week of the next month. Since our ftp program has

a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a

look at the file size will have to do, but we will try to see a

new copy has at least one byte more or less.

Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work. The

time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours

to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright

searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This

projected audience is one hundred million readers. If our value

per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2

million dollars per hour this year as we release thirty-six text

files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+

If these reach just 10% of the computerized population, then the

total should reach over 200 billion Etexts given away this year.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext

Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]

This is ten thousand titles each to one hundred million readers,

which is only ~5% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third

of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we

manage to get some real funding; currently our funding is mostly

from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an

assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few

more years, so we are looking for something to replace it, as we

don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.

We need your donations more than ever!

All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are

tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-

Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg

P. O. Box 2782

Champaign, IL 61825

When all other email fails. . .try our Executive Director:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>

hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org

if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if

it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.


To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser

to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by

author and by title, and includes information about how

to get involved with Project Gutenberg. You could also

download our past Newsletters, or subscribe here. This

is one of our major sites, please email hart@pobox.com,

for a more complete list of our various sites.

To go directly to the etext collections, use FTP or any

Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror

sites are available on 7 continents; mirrors are listed

at http://promo.net/pg).

Mac users, do NOT point and click, typing works better.

Example FTP session:

ftp sunsite.unc.edu

login: anonymous

password: your@login

cd pub/docs/books/gutenberg

cd etext90 through etext99

dir [to see files]

get or mget [to get files. . .set bin for zip files]

GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]

GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

***

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***

Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.

They tell us you might sue us if there is something wrong with

your copy of this etext, even if you got it for free from

someone other than us, and even if what's wrong is not our

fault. So, among other things, this "Small Print!" statement

disclaims most of our liability to you. It also tells you how

you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT

By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm

etext, you indicate that you understand, agree to and accept

this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive

a refund of the money (if any) you paid for this etext by

sending a request within 30 days of receiving it to the person

you got it from. If you received this etext on a physical

medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS

This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-

tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor

Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at

Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other

things, this means that no one owns a United States copyright

on or for this work, so the Project (and you!) can copy and

distribute it in the United States without permission and

without paying copyright royalties. Special rules, set forth

below, apply if you wish to copy and distribute this etext

under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable

efforts to identify, transcribe and proofread public domain

works. Despite these efforts, the Project's etexts and any

medium they may be on may contain "Defects". Among other

things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or

corrupt data, transcription errors, a copyright or other

intellectual property infringement, a defective or damaged

disk or other etext medium, a computer virus, or computer

codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES

But for the "Right of Replacement or Refund" described below,

[1] the Project (and any other party you may receive this

etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all

liability to you for damages, costs and expenses, including

legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR

UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,

INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE

OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of

receiving it, you can receive a refund of the money (if any)

you paid for it by sending an explanatory note within that

time to the person you received it from. If you received it

on a physical medium, you must return it with your note, and

such person may choose to alternatively give you a replacement

copy. If you received it electronically, such person may

choose to alternatively give you a second opportunity to

receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER

WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS

TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT

LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or

the exclusion or limitation of consequential damages, so the

above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you

may have other legal rights.

INDEMNITY

You will indemnify and hold the Project, its directors,

officers, members and agents harmless from all liability, cost

and expense, including legal fees, that arise directly or

indirectly from any of the following that you do or cause:

[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,

or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"

You may distribute copies of this etext electronically, or by

disk, book or any other medium if you either delete this

"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,

or:

[1] Only give exact copies of it. Among other things, this

requires that you do not remove, alter or modify the

etext or this "small print!" statement. You may however,

if you wish, distribute this etext in machine readable

binary, compressed, mark-up, or proprietary form,

including any form resulting from conversion by word pro-

cessing or hypertext software, but only so long as

*EITHER*:

[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and

does *not* contain characters other than those

intended by the author of the work, although tilde

(~), asterisk (*) and underline (_) characters may

be used to convey punctuation intended by the

author, and additional characters may be used to

indicate hypertext links; OR

[*] The etext may be readily converted by the reader at

no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent

form by the program that displays the etext (as is

the case, for instance, with most word processors);

OR

[*] You provide, or agree to also provide on request at

no additional cost, fee or expense, a copy of the

etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC

or other equivalent proprietary form).

[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this

"Small Print!" statement.

[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the

net profits you derive calculated using the method you

already use to calculate your applicable taxes. If you

don't derive profits, no royalty is due. Royalties are

payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon

University" within the 60 days following each

date you prepare (or were legally required to prepare)

your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?

The Project gratefully accepts contributions in money, time,

scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty

free copyright licenses, and every other sort of contribution

you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg

Association / Carnegie-Mellon University".

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Scanned by Aaron Cannon of Paradise, California

PENGUIN ISLAND

by ANATOLE FRANCE

CONTENTS

BOOK I. THE BEGINNINGS

BOOK II. THE ANCIENT TIMES

BOOK III. THE MIDDLE AGES AND THE RENAISSANCE

BOOK IV. MODERN TIMES: TRINCO

BOOK V. MODERN TIMES: CHATILLON

BOOK VI. MODERN TIMES

BOOK VII. MODERN TIMES

BOOK VIII. FUTURE TIMES

BOOK I. THE BEGINNINGS

I. LIFE OF SAINT MAEL

Mael, a scion of a royal family of Cambria, was sent in his ninth year to the

Abbey of Yvern so that he might there study both sacred and profane learning.

At the age of fourteen he renounced his patrimony and took a vow to serve the

Lord. His time was divided, according to the rule, between the singing of

hymns, the study of grammar, and the meditation of eternal truths.

A celestial perfume soon disclosed the virtues of the monk throughout the

cloister, and when the blessed Gal, the Abbot of Yvern, departed from this

world into the next, young Mael succeeded him in the government of the

monastery. He established therein a school, an infirmary, a guest-house, a

forge, work-shops of all kinds, and sheds for building ships, and he compelled

the monks to till the lands in the neighbourhood. With his own hands he

cultivated the garden of the Abbey, he worked in metals, he instructed the

novices, and his life was gently gliding along like a stream that reflects the

heaven and fertilizes the fields.

At the close of the day this servant of God was accustomed to seat himself on

the cliff, in the place that is to-day still called St. Mael's chair. At his

feet the rocks bristling with green seaweed and tawny wrack seemed like black

dragons as they faced the foam of the waves with their monstrous breasts. He

watched the sun descending into the ocean like a red Host whose glorious blood

gave a purple tone to the clouds and to the summits of the waves. And the holy

man saw in this the image of the mystery of the Cross, by which the divine

blood has clothed the earth with a royal purple. In the offing a line of dark

blue marked the shores of the island of Gad, where St. Bridget, who had been

given the veil by St. Malo, ruled over a convent of women.

Now Bridget, knowing the merits of the venerable Mael, begged from him some

work of his hands as a rich present. Mael cast a hand-bell of bronze for her

and, when it was finished, he blessed it and threw it into the sea. And the

bell went ringing towards the coast of Gad, where St. Bridget, warned by the

sound of the bell upon the waves, received it piously, and carried it in

solemn procession with singing of psalms into the chapel of the convent.

Thus the holy Mael advanced from virtue to virtue. He had already passed

through two-thirds of the way of life, and he hoped peacefully to reach his

terrestrial end in the midst of his spiritual brethren, when he knew by a

certain sign that the Divine wisdom had decided otherwise, and that the Lord

was calling him to less peaceful but not less meritorious labours.

II. THE APOSTOLICAL VOCATION OF SAINT MAEL

One day as he walked in meditation to the furthest point of a tranquil beach,

for which rocks jutting out into the sea formed a rugged dam, he saw a trough

of stone which floated like a boat upon the waters.

It was in a vessel similar to this that St. Guirec, the great St. Columba, and

so many holy men from Scotland and from Ireland had gone forth to evangelize

Armorica. More recently still, St. Avoye having come from England, ascended

the river Auray in a mortar made of rose-coloured granite into which children

were afterwards placed in order to make them strong; St. Vouga passed from

Hibernia to Cornwall on a rock whose fragments, preserved at Penmarch, will

cure of fever such pilgrims as place these splinters on their heads. St.

Samson entered the Bay of St. Michael's Mount in a granite vessel which will

one day be called St. Samson's basin. It is because of these facts that when

he saw the stone trough the holy Mael understood that the Lord intended him

for the apostolate of the pagans who still peopled the coast and the Breton

islands.

He handed his ashen staff to the holy Budoc, thus investing him with the

government of the monastery. Then, furnished with bread, a barrel of fresh

water, and the book of the Holy Gospels, he entered the stone trough which

carried him gently to the island of Hoedic.

This island is perpetually buffeted by the winds. In it some poor men fished

among the clefts of the rocks and labouriously cultivated vegetables in

gardens full of sand and pebbles that were sheltered from the wind by walls of

barren stone and hedges of tamarisk. A beautiful fig-tree raised itself in a

hollow of the island and thrust forth its branches far and wide. The

inhabitants of the island used to worship it.

And the holy Mael said to them: "You worship this tree because it is

beautiful. Therefore you are capable of feeling beauty. Now I come to reveal

to you the hidden beauty." And he taught them the Gospel. And after having

instructed them, he baptized them with salt and water.

The islands of Morbihan were more numerous in those times than they are

to-day. For since then many have been swallowed up by the sea. St. Mael

evangelized sixty of them. Then in his granite trough he ascended the river

Auray. And after sailing for three hours he landed before a Roman house. A

thin column of smoke went up from the roof. The holy man crossed the threshold

on which there was a mosaic representing a dog with its hind legs outstretched

and its lips drawn back. He was welcomed by an old couple, Marcus Combabus and

Valeria Moerens, who lived there on the products of their lands. There was a

portico round the interior court the columns of which were painted red, half

their height upwards from the base. A fountain made of shells stood against

the wall and under the portico there rose an altar with a niche in which the

master of the house had placed some little idols made of baked earth and

whitened with whitewash. Some represented winged children, others Apollo or

Mercury, and several were in the form of a naked woman twisting her hair. But

the holy Mael, observing those figures, discovered among them the image of a

young mother holding a child upon her knees.

Immediately pointing to that image he said:

"That is the Virgin, the mother of God. The poet Virgil foretold her in

Sibylline verses before she was born and, in angelical tones he sang Jam redit

et virgo. Throughout heathendom prophetic figures of her have been made, like

that which you, O Marcus, have placed upon this altar. And without doubt it is

she who has protected your modest household. Thus it is that those who

faithfully observe the natural law prepare themselves for the knowledge of

revealed truths."

Marcus Combabus and Valeria Moerens, having been instructed by this speech,

were converted to the Christian faith. They received baptism together with

their young freedwoman, Caelia Avitella, who was dearer to them than the light

of their eyes. All their tenants renounced paganism and were baptized on the

same day.

Marcus Combabus, Valeria Moerens, and Caelia Avitella led thenceforth a life

full of merit. They died in the Lord and were admitted into the canon of the

saints.

For thirty-seven years longer the blessed Mael evangelized the pagans of the

inner lands. He built two hundred and eighteen chapels and seventy-four

abbeys.

Now on a certain day in the city of Vannes, when he was preaching the Gospel,

he learned that the monks of Yvern had in his absence declined from the rule

of St. Gal. Immediately, with the zeal of a hen who gathers her brood, he

repaired to his erring children. He was then towards the end of his

ninety-seventh year; his figure was bent, but his arms were still strong, and

his speech was poured forth abundantly like winter snow in the depths of the

valleys.

Abbot Budoc restored the ashen staff to St. Mael and informed him of the

unhappy state into which the Abbey had fallen. The monks were in disagreement

as to the date an which the festival of Easter ought to be celebrated. Some

held for the Roman calendar, others for the Greek calendar, and the horrors of

a chronological schism distracted the monastery.

There also prevailed another cause of disorder. The nuns of the island of Gad,

sadly fallen from their former virtue, continually came in boats to the coast

of Yvern. The monks received them in the guesthouse and from this there arose

scandals which filled pious souls with desolation.

Having finished his faithful report, Abbot Budoc concluded in these terms:

"Since the coming of these nuns the innocence and peace of the monks are at an

end."

"I readily believe it," answered the blessed Mael. "For woman is a cleverly

constructed snare by which we are taken even before we suspect the trap. Alas!

the delightful attraction of these creatures is exerted with even greater

force from a distance than when they are close at hand. The less they satisfy

desire the more they inspire it. This is the reason why a poet wrote this

verse to one of them:

When present I avoid thee, but when away I find thee.

Thus we see, my son, that the blandishments of carnal love have more power

over hermits and monks than over men who live in the world. All through my

life the demon of lust has tempted me in various ways, but his strongest

temptations did not come to me from meeting a woman, however beautiful and

fragrant she was. They came to me from the image of an absent woman. Even now,

though full of days and approaching my ninety-eighth year, I am often led by

the Enemy to sin against chastity, at least in thought. At night when I am

cold in my bed and my frozen old bones rattle together with a dull sound I

hear voices reciting the second verse of the third Book of the Kings:

'Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the

king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish

him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat,' and

the devil shows me a girl in the bloom of youth who says to me: 'I am thy

Abishag; I am thy Shunamite. Make, O my lord, room for me in thy couch.'

"Believe me," added the old man, "it is only by the special aid of Heaven that

a monk can keep his chastity in act and in intention."

Applying himself immediately to restore innocence and peace to the monastery,

he corrected the calendar according to the calculations of chronology and

astronomy and he compelled all the monks to accept his decision; he sent the

women who had declined from St. Bridget's rule back to their convent; but far

from driving them away brutally, he caused them to be led to their boat with

singing of psalms and litanies.

"Let us respect in them," he said, "the daughters of Bridget and the betrothed

of the Lord. Let us beware lest we imitate the Pharisees who affect to despise

sinners. The sin of these women and not their persons should be abased, and

they should be made ashamed of what they have done and not of what they are,

for they are all creatures of God."

And the holy man exhorted his monks to obey faithfully the rule of their

order.

"When it does not yield to the rudder," said he to them, "the ship yields to

the rock."

III. THE TEMPTATION OF SAINT MAEL

The blessed Mael had scarcely restored order in the Abbey of Yvern before he

learned that the inhabitants of the island of Hoedic, his first catechumens

and the dearest of all to his heart, had returned to paganism, and that they

were hanging crowns of flowers and fillets of wool to the branches of the

sacred fig-tree.

The boatman who brought this sad news expressed a fear that soon those

misguided men might violently destroy the chapel that had been built on the

shore of their island.

The holy man resolved forthwith to visit his faithless children, so that he

might lead them back to the faith and prevent them from yielding to such

sacrilege. As he went down to the bay where his stone trough was moored, he

turned his eyes to the sheds, then filled with the noise of saws and of

hammers, which, thirty years before, he had erected on the fringe of that bay

for the purpose of building ships.

At that moment, the Devil, who never tires, went out from the sheds and, under

the appearance of a monk called Samsok, he approached the holy man and tempted

him thus:

"Father, the inhabitants of the island of Hoedic commit sins unceasingly.

Every moment that passes removes them farther from God. They are soon going to

use violence towards the chapel that you have raised with your own venerable

hands on the shore of their island. Time is pressing. Do you not think that

your stone trough would carry you more quickly towards them if it were rigged

like a boat and furnished with a rudder, a mast, and a sail, for then you

would be driven by the wind? Your arms are still strong and able to steer a

small craft. It would be a good thing, too, to put a sharp stem in front of

your apostolic trough. You are much too clear-sighted not to have thought of

it already."

"Truly time is pressing," answered the holy man. "But to do as you say,

Samson, my son, would it not be to make myself like those men of little faith

who do not trust the Lord? Would it not be to despise the gifts of Him who has

sent me this stone vessel without rigging or sail?"

This question, the Devil, who is a great theologian, answered by another.

"Father, is it praiseworthy to wait, with our arms folded, until help comes

from on high, and to ask everything from Him who can do all things, instead of

acting by human prudence and helping ourselves?

"It certainly is not," answered the holy Mael, "and to neglect to act by human

prudence is tempting God."

"Well," urged the Devil, "is it not prudence in this case to rig the vessel?"

"It would be prudence if we could not attain our end in any other way."

"Is your vessel then so very speedy?"

"It is as speedy as God pleases."

"What do you know about it? It goes like Abbot Budoc's mule. It is a regular

old tub. Are you forbidden to make it speedier?"

"My son, clearness adorns your words, but they are unduly over-confident.

Remember that this vessel is miraculous."

"It is, father. A granite trough that floats on the water like a cork is a

miraculous trough. There is not the slightest doubt about it. What conclusion

do you draw from that?"

"I am greatly perplexed. Is it right to perfect so miraculous a machine by

human and natural means?"

"Father, if you lost your right foot and God restored it to you, would not

that foot be miraculous?"

"Without doubt, my son."

"Would you put a shoe on it?"

"Assuredly."

"Well, then, if you believe that one may cover a miraculous foot with a

natural shoe, you should also believe that we can put natural rigging on a

miraculous boat. That is clear. Alas! Why must the holiest persons have their

moments of weakness and despondency? The most illustrious of the apostles of

Brittany could accomplish works worthy of eternal glory . . . But his spirit

is tardy and his hand is slothful. Farewell then, father! Travel by short and

slow stages and when at last you approach the coast of Hoedic you will see the

smoking ruins of the chapel that was built and consecrated by your own hands.

The pagans will have burned it and with it the deacon you left there. He will

be as thoroughly roasted as a black pudding."

"My trouble is extreme," said the servant of God, drying with his sleeve the

sweat that gathered upon his brow. "But tell me, Samson, my son, would not

rigging this stone trough be a difficult piece of work? And if we undertook it

might we not lose time instead of gaining it?"

"Ah! father," exclaimed the Devil, "in one turning of the hour-glass the thing

would be done. We shall find the necessary rigging in this shed that you have

formerly built here on the coast and in those store-houses abundantly stocked

through your care. I will myself regulate all the ship's fittings. Before

being a monk I was a sailor and a carpenter and I have worked at many other

trades as well. Let us to work."

Immediately he drew the holy man into an outhouse filled with all things

needful for fitting out a boat.

"That for you, father!"

And he placed on his shoulders the sail, the mast, the gaff, and the boom.

Then, himself bearing a stem and a rudder with its screw and tiller, and

seizing a carpenter's bag full of tools, he ran to the shore, dragging the

holy man after him by his habit. The latter was bent, sweating, and

breathless, under the burden of canvas and wood.

IV. ST. MAEL'S NAVIGATION ON THE OCEAN OF ICE

The Devil, having tucked his clothes up to his arm-pits, dragged the trough on

the sand, and fitted the rigging in less than an hour.

As soon as the holy Mael had embarked, the vessel, with all its sails set,

cleft through the waters with such speed that the coast was almost immediately

out of sight. The old man steered to the south so as to double the Land's End,

but an irresistible current carried him to the south-west. He went along the

southern coast of Ireland and turned sharply towards the north. In the evening

the wind freshened. In vain did Mael attempt to furl the sail. The vessel flew

distractedly towards the fabulous seas.

By the light of the moon the immodest sirens of the North came around him with

their hempen-coloured hair, raising their white throats and their rose-tinted

limbs out of the sea; and beating the water into foam with their emerald

tails, they sang in cadence:

Whither go'st thou, gentle Mael,

In thy trough distracted?

All distended is thy sail

Like the breast of Juno

When from it gushed the Milky Way.

For a moment their harmonious laughter followed him beneath the stars, but the

vessel fled on, a hundred times more swiftly than the red ship of a Viking.

And the petrels, surprised in their flight, clung with their feet to the hair

of the holy man.

Soon a tempest arose full of darkness and groanings, and the trough, driven by

a furious wind, flew like a sea-mew through the mist and the surge.

After a night of three times twenty-four hours the darkness was suddenly rent

and the holy man discovered on the horizon a shore more dazzling than diamond.

The coast rapidly grew larger, and soon by the glacial light of a torpid and

sunken sun, Mael saw, rising above the waves, the silent streets of a white

city, which, vaster than Thebes with its hundred gates, extended as far as the

eye could see the ruins of its forum built of snow, its palaces of frost, its

crystal arches, and its iridescent obelisks.

The ocean was covered with floating ice-bergs around which swam men of the sea

of a wild yet gentle appearance. And Leviathan passed by hurling a column of

water up to the clouds.

Moreover, on a block of ice which floated at the same rate as the stone trough

there was seated a white bear holding her little one in her arms, and Mael

heard her murmuring in a low voice this verse of Virgil, Incipe parve puer.

And full of sadness and trouble, the old man wept.

The fresh water had frozen and burst the barrel that contained it. And Mael

was sucking pieces of ice to quench his thirst, and his food was bread dipped

in dirty water. His beard and his hair were broken like glass. His habit was

covered with a layer of ice and cut into him at every movement of his limbs.

Huge waves rose up and opened their foaming jaws at the old man. Twenty times

the boat was filled by masses of sea. And the ocean swallowed up the book of

the Holy Gospels which the apostle guarded with extreme care in a purple cover

marked with a golden cross.

Now on the thirtieth day the sea calmed. And lo! with a frightful clamour of

sky and waters a mountain of dazzling whiteness advanced towards the stone

vessel. Mael steered to avoid it, but the tiller broke in his hands. To lessen

the speed of his progress towards the rock he attempted to reef the sails, but

when he tried to knot the reef-points the wind pulled them away from him and

the rope seared his hands. He saw three demons with wings of black skin having

hooks at their ends, who, hanging from the rigging, were puffing with their

breath against the sails.

Understanding from this sight that the Enemy had governed him in all these

things, he guarded himself by making the sign of the Cross. Immediately a

furious gust of wind filled with the noise of sobs and howls struck the stone

trough, carried off the mast with all the sails, and tore away the rudder and

the stem.

The trough was drifting on the sea, which had now grown calm. The holy man

knelt and gave thanks to the Lord who had delivered him from the snares of the

demon. Then he recognised, sitting on a block of ice, the mother bear who had

spoken during the storm. She pressed her beloved child to her bosom, and in

her hand she held a purple book marked with a golden cross. Hailing the

granite trough, she saluted the holy man with these words:

"Pax tibi Mael"

And she held out the book to him.

The holy man recognised his evangelistary, and, full of astonishment, he sang

in the tepid air a hymn to the Creator and His creation.

V. THE BAPTISM OF THE PENGUINS

After having drifted for an hour the holy man approached a narrow strand, shut

in by steep mountains. He went along the coast for a whole day and a night,

passing around the reef which formed an insuperable barrier. He discovered in

this way that it was a round island in the middle of which rose a mountain

crowned with clouds. He joyfully breathed the fresh breath of the moist air.

Rain fell, and this rain was so pleasant that the holy man said to the Lord:

"Lord, this is the island of tears, the island of contrition."

The strand was deserted. Worn out with fatigue and hunger, he sat down on a

rock in the hollow of which there lay some yellow eggs, marked with black

spots, and about as large as those of a swan. But he did not touch them,

saying:

"Birds are the living praises of God. I should not like a single one of these

praises to be lacking through me."

And he munched the lichens which he tore from the crannies of the rocks.

The holy man had gone almost entirely round the island without meeting any

inhabitants, when he came to a vast amphitheatre formed of black and red rocks

whose summits became tinged with blue as they rose towards the clouds, and

they were filled with sonorous cascades.

The reflection from the polar ice had hurt the old man's eyes, but a feeble

gleam of light still shone through his swollen eyelids. He distinguished

animated forms which filled the rocks, in stages, like a crowd of men on the

tiers of an amphitheatre. And at the same time, his ears, deafened by the

continual noises of the sea, heard a feeble sound of voices. Thinking that

what he saw were men living under the natural law, and that the Lord had sent

him to teach them the Divine law, he preached the gospel to them.

Mounted on a lofty stone in the midst of the wild circus:

"Inhabitants of this island," said he, "although you be of small stature, you

look less like a band of fishermen and mariners than like the senate of a

judicious republic. By your gravity, your silence, your tranquil deportment,

you form on this wild rock an assembly comparable to the Conscript Fathers at

Rome deliberating in the temple of Victory, or rather, to the philosophers of

Athens disputing on the benches of the Areopagus. Doubtless you possess

neither their science nor their genius, but perhaps in the sight of God you

are their superiors. I believe that you are simple and good. As I went round

your island I saw no image of murder, no sign of carnage, no enemies' heads or

scalps hung from a lofty pole or nailed to the doors of your villages. You

appear to me to have no arts and not to work in metals. But your hearts are

pure and your hands are innocent, and the truth will easily enter into your

souls."

Now what he had taken for men of small stature but of grave bearing were

penguins whom the spring had gathered together, and who were ranged in couples

on the natural steps of the rock, erect in the majesty of their large white

bellies. From moment to moment they moved their winglets like arms, and

uttered peaceful cries. They did not fear men, for they did not know them, and

had never received any harm from them; and there was in the monk a certain

gentleness that reassured the most timid animals and that pleased these

penguins extremely. With a friendly curiosity they turned towards him their

little round eyes lengthened in front by a white oval spot that gave something

odd and human to their appearance.

Touched by their attention, the holy man taught them the Gospel.

"Inhabitants of this island, the earthly day that has just risen over your

rocks is the image of the heavenly day that rises in your souls. For I bring

you the inner light; I bring you the light and heat of the soul. Just as the

sun melts the ice of your mountains so Jesus Christ will melt the ice of your

hearts."

Thus the old man spoke. As everywhere throughout nature voice calls to voice,

as all which breathes in the light of day loves alternate strains, these

penguins answered the old man by the sounds of their throats. And their voices

were soft, for it was the season of their loves.

The holy man, persuaded that they belonged to some idolatrous people and that

in their own language they gave adherence to the Christian faith, invited them

to receive baptism.

"I think," said he to them, "that you bathe often, for all the hollows of the

rocks are full of pure water, and as I came to your assembly I saw several of

you plunging into these natural baths. Now purity of body is the image of

spiritual purity."

And he taught them the origin, the nature, and the effects of baptism.

"Baptism," said he to them, "is Adoption, New Birth, Regeneration,

Illumination."

And he explained each of these points to them in succession.

Then, having previously blessed the water that fell from the cascades and

recited the exorcisms, he baptized those whom he had just taught, pouring on

each of their heads a drop of pure water and pronouncing the sacred words.

And thus for three days and three nights he baptized the birds.

VI. AN ASSEMBLY IN PARADISE

When the baptism of the penguins was known in Paradise, it caused neither joy

nor sorrow, but an extreme surprise. The Lord himself was embarrassed. He

gathered an assembly of clerics and doctors, and asked them whether they

regarded the baptism as valid.

"It is void," said St. Patrick.

"Why is it void?" asked St. Gal, who had evangelized the people of Cornwall

and had trained the holy Mael for his apostolical labours.

"The sacrament of baptism," answered St. Patrick, "is void when it is given to

birds, just as the sacrament of marriage is void when it is given to a

eunuch."

But St. Gal replied:

"What relation do you claim to establish between the baptism of a bird and the

marriage of a eunuch? There is none at all. Marriage is, if I may say so, a

conditional, a contingent sacrament. The priest blesses an event beforehand;

it is evident that if the act is not consummated the benediction remains

without effect. That is obvious. I have known on earth, in the town of Antrim,

a rich man named Sadoc, who, living in concubinage with a woman, caused her to

be the mother of nine children. In his old age, yielding to my reproofs, he

consented to marry her, and I blessed their union. Unfortunately Sadoc's great

age prevented him from consummating the marriage. A short time afterwards he

lost all his property, and Germaine (that was the name of the woman), not

feeling herself able to endure poverty, asked for the annulment of a marriage

which was no reality. The Pope granted her request, for it was just. So much

for marriage. But baptism is conferred without restrictions or reserves of any

kind. There is no doubt about it, what the penguins have received is a

sacrament."

Called to give his opinion, Pope St. Damascus expressed himself in these

terms:

"In order to know if a baptism is valid and will produce its result, that is

to say, sanctification, it is necessary to consider who gives it and not who

receives it. In truth, the sanctifying virtue of this sacrament results from

the exterior act by which it is conferred, without the baptized person

cooperating in his own sanctification by any personal act; if it were

otherwise it would not be administered to the newly born. And there is no

need, in order to baptize, to fulfil any special condition; it is not

necessary to be in a state of grace; it is sufficient to have the intention of

doing what the Church does, to pronounce the consecrated words and to observe

the prescribed forms. Now we cannot doubt that the venerable Mael has observed

these conditions. Therefore the penguins are baptized."

"Do you think so?" asked St. Guenole. "And what then do you believe that

baptism really is? Baptism is the process of regeneration by which man is born

of water and of the spirit, for having entered the water covered with crimes,

he goes out of it a neophyte, a new creature, abounding in the fruits of

righteousness; baptism is the seed of immortality; baptism is the pledge of

the resurrection; baptism is the burying with Christ in His death and

participation in His departure from the sepulchre. That is not a gift to

bestow upon birds. Reverend Fathers, let us consider. Baptism washes away

original sin; now the penguins were not conceived in sin. It removes the

penalty of sin; now the penguins have not sinned. It produces grace and the

gift of virtues, uniting Christians to Jesus Christ, as the members to the

body, and it is obvious to the senses that penguins cannot acquire the virtues

of confessors, of virgins, and of widows, or receive grace and be united to--"

St. Damascus did not allow him to finish.

"That proves," said he warmly, "that the baptism was useless; it does not

prove that it was not effective."

"But by this reasoning," said St. Guenole, "one might baptize in the name of

the Father, of the Son, and of the Holy Ghost, by aspersion or immersion, not

only a bird or a quadruped, but also an inanimate object, a statue, a table, a

chair, etc. That animal would be Christian, that idol, that table would be

Christian! It is absurd!"

St. Augustine began to speak. There was a great silence.

"I am going," said the ardent bishop of Hippo, "to show you, by an example,

the power of formulas. It deals, it is true, with a diabolical operation. But

if it be established that formulas taught by the Devil have effect upon

unintelligent animals or even on inanimate objects, how can we longer doubt

that the effect of the sacramental formulas extends to the minds of beasts and

even to inert matter?

"This is the example. There was during my lifetime in the town of Madaura, the

birthplace of the philosopher Apuleius, a witch who was able to attract men to

her chamber by burning a few of their hairs along with certain herbs upon her

tripod, pronouncing at the same time certain words. Now one day when she

wished by this means to gain the, love of a young man, she was deceived by her

maid, and instead of the young man's hairs, she burned some hairs pulled from

a leather bottle, made out of a goatskin that hung in a tavern. During the

night the leather bottle, full of wine, capered through the town up to the

witch's door. This fact is undoubted. And in sacraments as in enchantments it

is the form which operates. The effect of a divine formula cannot be less in

power and extent than the effect of an infernal formula."

Having spoken in this fashion the great St. Augustine sat down amidst

applause.

One of the blessed, of an advanced age and having a melancholy appearance,

asked permission to speak. No one knew him. His name was Probus, and he was

not enrolled in the canon of the saints.

"I beg the company's pardon," said he, "I have no halo, and I gained eternal

blessedness without any eminent distinction. But after what the great St.

Augustine has just told you I believe it right to impart a cruel experience,

which I had, relative to the conditions necessary for the validity of a

sacrament. The bishop of Hippo is indeed right in what he said. A sacrament

depends on the form; its virtue is in its form; its vice is in its form.

Listen, confessors and pontiffs, to my woeful story. I was a priest in Rome

under the rule of the Emperor Gordianus. Without desiring to recommend myself

to you for any special merit, I may say that I exercised my priesthood with

piety and zeal. For forty years I served the church of St.

Modestus-beyond-the-Walls. My habits were regular. Every Saturday I went to a

tavern-keeper called Barjas, who dwelt with his wine-jars under the Porta

Capena, and from him I bought the wine that I consecrated daily throughout the

week. During that.long space of time I never failed for a single morning to

consecrate the holy sacrifice of the mass. However, I had no joy, and it was

with a heart oppressed by sorrow that, on the steps of the altar I used to

ask, 'Why art thou so heavy, O my soul, and why art thou so disquieted within

me?' The faithful whom I invited to the holy table gave me cause for

affliction, for having, so to speak, the Host that I administered still upon

their tongues, they fell again into sin just as if the sacrament had been

without power or efficacy. At last I reached the end of my earthly trials, and

failing asleep in the Lord, I awoke in this abode of the elect. I learned then

from the mouth of the angel who brought me here, that Barjas, the

tavern-keeper of the Porta Capena, had sold for wine a decoction of roots and

barks in which there was not a single drop of the juice of the grape. I had

been unable to transmute this vile brew into blood, for it was not wine, and

wine alone is changed into the blood of Jesus Christ. Therefore all my

consecrations were invalid, and unknown to us, my faithful and myself had for

forty years been deprived of the sacrament and were in fact in a state of

excommunication. This revelation threw me into a stupor which overwhelms me

even to-day in this abode of bliss. I go all through Paradise without ever

meeting a single one of those Christians whom formerly I admitted to the holy

table in the basilica of the blessed Modestus. Deprived of the bread of

angels, they easily gave way to the most abominable vices, and they have all

gone to hell. It gives me some satisfaction to think that Barjas, the

tavern-keeper, is damned. There is in these things a logic worthy of the

author of all logic. Nevertheless my unhappy example proves that it is

sometimes inconvenient that form should prevail over essence in the

sacraments, and I humbly ask, Could not, eternal wisdom remedy this?"

"No," answered the Lord. "The remedy would be worse than the disease. It would

be the ruin of the priesthood if essence prevailed over form in the laws of

salvation."

"Alas! Lord," sighed the humble Probus. "Be persuaded by my humble experience;

as long as you reduce your sacraments to formulas your justice will meet with

terrible obstacles."

"I know that better than you do," replied the Lord. "I see in a single glance

both the actual problems which are difficult, and the future problems which

will not be less difficult. Thus I can foretell that when the sun will have

turned round the earth two hundred and forty times more.

"Sublime language," exclaimed the angels.

"And worthy of the creator of the world," answered the pontiffs.

"It is," resumed the Lord, "a manner of speaking in accordance with my old

cosmogony and one which I cannot give up without losing my immutability. . . .

"After the sun, then, will have turned another two hundred and forty times

round the earth, there will not be a single cleric left in Rome who knows

Latin. When they sing their litanies in the churches people will invoke

Orichel, Roguel, and Totichel, and, as you know, these are devils and not

angels. Many robbers desiring to make their communions, but fearing that

before obtaining pardon they would be forced to give up the things they had

robbed to the Church, will make their confessions to travelling priests,who,

ignorant of both Italian and Latin, and only speaking the patois of their

village, will go through cities and towns selling the remission of sins for a

base price, often for a bottle of wine. Probably we shall not be

inconvenienced by those absolutions as they will want contrition to make them

valid, but it may be that their baptisms will cause us some embarrassment. The

priests will become so ignorant that they will baptize children in nomine

patria et filia et spirita sancta, as Louis de Potter will take a pleasure in

relating in the third volume of his 'Philosophical, Political, and Critical

History of Christianity.' It will be an arduous question to decide on the

validity of such baptisms; for even if in my sacred writings I tolerate a

Greek less elegant than Plato's and a scarcely Ciceronian Latin, I cannot

possibly admit a piece of pure patois as a liturgical formula. And one

shudders when one thinks that millions of new-born babes will be baptized by

this method. But let us return to our penguins."

"Your divine words, Lord, have already led us back to them," said St. Gal. "In

the signs of religion and the laws of salvation form necessarily prevails over

essence, and the validity of a sacrament solely depends upon its form. The

whole question is whether the penguins have been baptized with the proper

forms. Now there is no doubt about the answer."

The fathers and the doctors agreed, and their perplexity became only the more

cruel.

"The Christian state," said St. Cornelius, "is not without serious

inconveniences for a penguin. In it the birds are obliged to work out their

own salvation. How can they succeed? The habits of birds are, in many points,

contrary to the commandments of the Church, and the penguins have no reason

for changing theirs. I mean that they are not intelligent enough to give up

their present habits and assume better."

"They cannot," said the Lord; "my decrees prevent them."

"Nevertheless," resumed St. Cornelius, "in virtue of their baptism their

actions no longer remain indifferent. Henceforth they will be good or bad,

susceptible of merit or of demerit."

"That is precisely the question we have to deal with," said the Lord.

"I see only one solution," said St. Augustine. "The penguins will go to hell."

"But they have no soul," observed St. Irenaeus.

"It is a pity"" sighed Tertullian.

"It is indeed," resumed St. Gal. "And I admit that my disciple, the holy Mael,

has, in his blind zeal, created great theological difficulties for the Holy

Spirit and introduced disorder into the economy of mysteries."

"He is an old blunderer," cried St. Adjutor of Alsace, shrugging his

shoulders.

But the Lord cast a reproachful look on Adjutor.

"Allow me to speak," said he; "the holy Mael has not intuitive knowledge like

you, my blessed ones. He does not see me. He is an old man burdened by

infirmities; he is half deaf and three parts blind. You are too severe on him.

However, I recognise that the situation is an embarrassing one."

"Luckily it is but a passing disorder," said St. Irenaeus. "The penguins are

baptized, but their eggs are not, and the evil will stop with the present

generation."

"Do not speak thus, Irenaeus my son," said the Lord. "There are exceptions to

the laws that men of science lay down on the earth because they are imperfect

and have not an exact application to nature. But the laws that I establish are

perfect and suffer no exception. We must decide the fate of the baptized

penguins without violating any divine law, and in a manner conformable to the

decalogue as well as to the commandments of my Church."

"Lord," said St. Gregory Nazianzen, "give them an immortal soul."

"Alas! Lord, what would they do with it," sighed Lactantius. "They have not

tuneful voices to sing your praises. They would not be able to celebrate your

mysteries."

"Without doubt," said St. Augustine, "they would not observe the divine law."

"They could not," said the Lord.

"They could not," continued St. Augustine. "And if, Lord, in your wisdom, you

pour an immortal soul into them, they will burn eternally in hell in virtue of

your adorable decrees. Thus will the transcendent order, that this old

Welshman has disturbed, be re-established."

"You propose a correct solution to me, son of Monica," said the Lord, "and one

that accords with my wisdom. But it does not satisfy my mercy. And, although

in my essence I am immutable, the longer I endure, the more I incline to

mildness. This change of character is evident to anyone who reads my two

Testaments."

As the discussion continued without much light being thrown upon the matter

and as the blessed showed a disposition to keep repeating the same thing, it

was decided to consult St. Catherine of Alexandria. This is what was usually

done in such cases. St. Catherine while on earth had confounded fifty very

learned doctors. She knew Plato's philosophy in addition to the Holy

Scriptures, and she also possessed a knowledge of rhetoric.

VII. AN ASSEMBLY IN PARADISE (Continuation and End)

St. Catherine entered the assembly, her head encircled by a crown of emeralds,

sapphires, and pearls, and she was clad in a robe of cloth of gold. She

carried at her side a blazing wheel, the image of the one whose fragments had

struck her persecutors.

The Lord having invited her to speak, she expressed herself in these terms:

"Lord, in order to solve the problem you deign to submit to me I shall not

study the habits of animals in general nor those of birds in particular. I

shall only remark to the doctors, confessors, and pontiffs gathered in this

assembly that the separation between man and animal is not complete since

there are monsters who proceed from both. Such are chimeras--half nymphs and

half serpents; such are the three Gorgons and the Capripeds; such are the

Scyllas and the Sirens who sing in the sea. These have a woman's breast and a

fish's tail. Such also are the Centaurs, men down to the waist and the

remainder horses. They are a noble race of monsters. One of them, as you know,

was able, guided by the light of reason alone, to direct his steps towards

eternal blessedness, and you sometimes see his heroic bosom prancing on the

clouds. Chiron, the Centaur, deserved for his works on the earth to share the

abode of the blessed; he it was who gave Achilles his education; and that

young hero, when he left the Centaur's hands, lived for two years, dressed as

a young girl, among the daughters of King Lycomedes. He shared their games and

their bed without allowing any suspicion to arise that he was not a young

virgin like them. Chiron, who taught him such good morals, is, with the

Emperor Trajan, the only righteous man who obtained celestial glory by

following the law of nature. And yet he was but half human.

"I think I have proved by this example that, to reach eternal blessedness, it

is enough to possess some parts of humanity, always on the condition that they

are noble. And what Chiron, the Centaur, could obtain without having been

regenerated by baptism, would not the penguins deserve too, if they became

half penguins and half men? That is why, Lord, I entreat you to give old

Mael's penguins a human head and breast so that they can praise you worthily.

And grant them also an immortal soul--but one of small size."

Thus Catherine spoke, and the fathers, doctors, confessors, and pontiffs heard

her with a murmur of approbation.

But St. Anthony, the Hermit, arose and stretching two red and knotty arms

towards the Most High:

"Do not so, O Lord God," he cried, "in the name of your holy Paraclete, do not

so!"

He spoke with such vehemence that his long white beard shook on his chin like

the empty nose-bag of a hungry horse.

"Lord, do not so. Birds with human heads exist already. St. Catherine has told

us nothing new."

"The imagination groups and compares; it never creates," replied St. Catherine

drily.

"They exist already," continued St. Antony, who would listen to nothing. "They

are called harpies, and they are the most obscene animals in creation. One day

as I was having supper in the desert with the Abbot St. Paul, I placed the

table outside my cabin under an old sycamore tree. The harpies came and sat in

its branches; they deafened us with their shrill cries and cast their

excrement over all our food. The clamour of the monsters prevented me from

listening to the teaching of the Abbot St. Paul, and we ate birds' dung with

our bread and lettuces. Lord, it is impossible to believe that harpies could

give thee worthy praise.

"Truly in my temptations I have seen many hybrid beings, not only

women-serpents and women-fishes, but beings still more confusedly formed such

as men whose bodies were made out of a pot, a bell, a clock, a cupboard full

of food and crockery, or even out of a house with doors and windows through

which people engaged in their domestic tasks could be seen. Eternity would not

suffice were I to describe all the monsters that assailed me in my solitude,

from whales rigged like ships to a shower of red insects which changed the

water of my fountain into blood. But none were as disgusting as the harpies

whose offal polluted the leaves of my sycamore."

"Harpies," observed Lactantius, "are female Monsters with birds' bodies. They

have a woman's head and breast. Their forwardness, their shamelessness, and

their obscenity proceed from their female nature as the poet Virgil

demonstrated in his 'Aeneid.' They share the curse of Eve."

"Let us not speak of the curse of Eve," said the Lord. "The second Eve has

redeemed the first."

Paul Orosius, the author of a universal history that Bossuet was to imitate in

later years, arose and prayed to the Lord:

"Lord, hear my prayer and Anthony's. Do not make any more monsters like the

Centaurs, Sirens, and Fauns, whom the Greeks, those collectors of fables,

loved. You will derive no satisfaction from them. Those species of monsters

have pagan inclinations and their double nature does not dispose them to

purity of morals."

The bland Lactantius replied in these terms:

"He who has just spoken is assuredly the best historian in Paradise, for

Herodotus, Thucydides, Polybius, Livy, Velleius Paterculus, Cornelius Nepos,

Suetonius, Manetho, Diodorus Siculus, Dion Cassius, and Lampridius are

deprived of the sight of God, and Tacitus suffers in hell the torments that

are reserved for blasphemers. But Paul Orosius does not know heaven as well as

he knows the earth, for he does not seem to bear in mind that the angels, who

proceed from man and bird, are purity itself."

"We are wandering," said the Eternal. "What have we to do with all those

centaurs, harpies, and angels? We have to deal with penguins."

"You have spoken to the point, Lord," said the chief of the fifty doctors,

who, during their mortal life had been confounded by the Virgin of Alexandria,

"and I dare express the opinion that, in order to put an end to the scandal by

which heaven is now stirred, old Mael's penguins should, as St. Catherine who

confounded us has proposed, be given half of a human body with an eternal soul

proportioned to that half."

At this speech there arose in the assembly a great noise of private

conversations and disputes of the doctors. The Greek fathers argued with the

Latins concerning the substance, nature, and dimensions of the soul that

should be given to the penguins.

"Confessors and pontiffs," exclaimed the Lord, "do not imitate the conclaves

and synods of the earth. And do not bring into the Church Triumphant those

violences that trouble the Church Militant. For it is but too true that in all

the councils held under the inspiration of my spirit, in Europe, in Asia, and

in Africa, fathers have torn the beards and scratched the eyes of other

fathers. Nevertheless they were infallible, for I was with them."

Order being restored, old Hermas arose and slowly uttered these words:

"I will praise you, Lord, for that you caused my mother, Saphira, to be born

amidst your people, in the days when the dew of heaven refreshed the earth

which was in travail with its Saviour. And will praise you, Lord, for having

granted to me to see with my mortal eyes the Apostles of your divine Son. And

I will speak in this illustrious assembly because you have willed that truth

should proceed out of the mouths of the humble, and I will say: 'Change these

penguins to men. It is the only determination conformable to your justice and

your mercy.'"

Several doctors asked permission to speak, others began to do so. No one

listened, and all the confessors were tumultuously shaking their palms and

their crowns.

The Lord, by a gesture of his right hand, appeased the quarrels of his elect.

"Let us not deliberate any longer," said he. "The opinion broached by gentle

old Hermas is the only one conformable to my eternal designs. These birds will

be changed into men. I foresee in this several disadvantages. Many of those

men will commit sins they would not have committed as penguins. Truly their

fate through this change will be far less enviable than if they had been

without this baptism and this incorporation into the family of Abraham. But my

foreknowledge must not encroach upon their free will.

"In order not to impair human liberty, I will be ignorant of what I know, I

will thicken upon my eyes the veils I have pierced, and in my blind

clearsightedness I will let myself be surprised by what I have foreseen."

And immediately calling the archangel Raphael:

"Go and find the holy Mael," said he to him; "inform him of his mistake and

tell him, armed with my Name, to change these penguins into men."

VII. METAMORPHOSIS OF THE PENGUINS

The archangel, having gone down into the Island of the Penguins, found the

holy man asleep in the hollow of a rock surrounded by his new disciples. He

laid his hand on his shoulder and, having waked him, said in a gentle voice:

"Mael, fear not!"

The holy man, dazzled by a vivid light, inebriated by a delicious odour,

recognised the angel of the Lord, and prostrated himself with his forehead on

the ground.

The angel continued:

"Mael, know thy error, believing that thou wert baptizing children of Adam

thou hast baptized birds; and it is, through thee that penguins have entered

into the Church of God."

At these words the old man remained stupefied.

And the angel resumed:

"Arise, Mael, arm thyself with the mighty Name of the Lord, and say to these

birds, 'Be ye men!'"

And the holy Mael, having wept and prayed, armed himself with the mighty Name

of the Lord and said to the birds:

"Be ye men!"

Immediately the penguins were transformed. Their foreheads enlarged and their

heads grew round like the dome of St. Maria Rotunda in Rome. Their oval eyes

opened more widely on the universe; a fleshy nose clothed the two clefts of

their nostrils; their beaks were changed into mouths, and from their mouths

went forth speech; their necks grew short and thick; their wings became arms

and their claws legs; a restless soul dwelt within the breast of each of them.

However, there remained with them some traces of their first nature. They were

inclined to look sideways; they balanced themselves on their short thighs;

their bodies were covered with fine down.

And Mael gave thanks to the Lord, because he had incorporated these penguins

into the family of Abraham.

But he grieved at the thought that he would soon leave the island to come back

no more, and that perhaps when he was far away the faith of the penguins would

perish for want of care like a young and tender plant.

And he formed the idea of transporting their island to the coasts of Armorica.

"I know not the designs of eternal Wisdom," said he to himself. "But if God

wills that this island be transported, who could prevent it?"

And the holy man made a very fine cord about forty feet long out of the flax

of his stole. He fastened one end of the cord round a point of rock that

jutted up through the sand of the shore and, holding the other end of the cord

in his hand, he entered the stone trough.

The trough glided over the sea and towed Penguin Island behind it; after nine

days' sailing it approached the Breton coast, bringing the island with it.

BOOK II. THE ANCIENT TIMES

I. THE FIRST CLOTHES

One day St. Mael was sitting by the seashore on a warm stone that he found. He

thought it had been warmed by the sun and he gave thanks to God for it, not

knowing that the Devil had been resting on it. The apostle was waiting for the

monks of Yvern who had been commissioned to bring a freight of skins and

fabrics to clothe the inhabitants of the island of Alca.

Soon he saw a monk called Magis coming ashore and carrying a chest upon his

back. This monk enjoyed a great reputation for holiness.

When he had drawn near to the old man he laid the chest on the ground and

wiping his forehead with the back of his sleeve, he said:

"Well, father, you wish then to clothe these penguins?"

"Nothing is more needful, my son," said the old man. "Since they have been

incorporated into the family of Abraham these penguins share the curse of Eve,

and they know that they are naked, a thing of which they were ignorant before.

And it is high time to clothe them, for they are losing the down that remained

on them after their metamorphosis."

"It is true," said Magis as he cast his eyes over the coast where the penguins

were to be seen looking for shrimps, gathering mussels, singing, or sleeping,

"they are naked. But do you not think, father, that it would be better to

leave them naked? Why clothe them? When they wear clothes and are under the

moral law they will assume an immense pride, a vile hypocrisy, and an

excessive cruelty."

"Is it possible, my son," sighed the old man, "that you understand so badly

the effects of the moral law to which even the heathen submit?"

"The moral law," answered Magis, "forces men who are beasts to live otherwise

than beasts, a thine that doubtless puts a constraint upon them, but that also

flatters and reassures them; and as they are proud, cowardly, and covetous of

pleasure, they willingly submit to restraints that tickle their vanity and on

which they found both their present security and the hope of their future

happiness. That is the principle of all morality. . . . But let us not mislead

ourselves. My companions are unloading their cargo of stuffs and skins on the

island. Think, father, while there is still time I To clothe the penguins is a

very serious business. At present when a penguin desires a penguin he knows

precisely what he desires and his lust is limited by an exact knowledge of its

object. At this moment two or three couples of penguins are making love on the

beach. See with what simplicity! No one pays any attention and the actors

themselves do not seem to be greatly preoccupied. But when the female penguins

are clothed, the male penguin will not form so exact a notion of what it is

that attracts him to them. His indeterminate desires will fly out into all

sorts of dreams and illusions; in short, father, he will know love and its mad

torments. And all the time the female penguins will cast down their eyes and

bite their lips, and take on airs as if they kept a treasure under their

clothes! . . . what a pity!

"The evil will be endurable as long as these people remain rude and poor; but

only wait for a thousand years and you will see, father, with what powerful

weapons you have endowed the daughters of Alca. If you will allow me, I can

give you some idea of it beforehand. I have some old clothes in this chest.

Let us take at hazard one of these female penguins to whom the male penguins

give such little thought, and let us dress her as well as we can.

"Here is one coming towards us. She is neither more beautiful nor uglier than

the others; she is young. No one looks at her. She strolls indolently along

the shore, scratching her back and with her finger at her nose as she walks.

You cannot help seeing, father, that she has narrow shoulders, clumsy breasts,

a stout figure, and short legs. Her reddish knees pucker at every step she

takes, and there is, at each of her joints, what looks like a little monkey's

head. Her broad and sinewy feet cling to the rock with their four crooked

toes, while the great toes stick up like the heads of two cunning serpents.

She begins to walk, all her muscles are engaged in the task, and, when we see

them working, we think of her as a machine intended for walking rather than as

a machine intended for making love, although visibly she is both, and contains

within herself several other pieces of machinery, besides. Well, venerable

apostle, you will see what I am going to make of her."

With these words the monk, Magis, reached the female penguin in three bounds,

lifted her up, carried her in his arms with her hair trailing behind her, and

threw her, overcome with fright, at the feet of the holy Mael.

And whilst she wept and begged him to do her no harm, he took a pair of

sandals out of his chest and commanded her to put them on.

"Her feet," observed the old man, "will appear smaller when squeezed in by the

woollen cords. The soles, being two fingers high, will give an elegant length

to her legs and the weight they bear will seem magnified."

As the penguin tied on her sandals she threw a curious look towards the open

coffer, and seeing that it was full of jewels and finery, she smiled through

her tears.

The monk twisted her hair on the back of her head and covered it with a

chaplet of flowers. He encircled her wrist with golden bracelets and making

her stand upright, he passed a large linen band beneath her breasts, alleging

that her bosom would thereby derive a new dignity and that her sides would be

compressed to the greater glory of her hips.

He fixed this band with pins, taking them one by one out of his mouth.

"You can tighten it still more," said the penguin.

When he had, with much care and study, enclosed the soft parts of her bust in

this way, he covered her whole body with a rose-coloured tunic which gently

followed the lines of her figure.

"Does it hang well?" asked the penguin.

And bending forward with her head on one side and her chin on her shoulder,

she kept looking attentively at the appearance of her toilet.

Magis asked her if she did not think the dress a little long, but she answered

with assurance that it was not--she would hold it up.

Immediately, taking the back of her skirt in her left hand, she drew it

obliquely across her hips, taking care to disclose a glimpse of her heels.

Then she went away, walking with short steps and swinging her hips.

She did not turn her head, but as she passed near a stream she glanced out of

the corner of her eye at her own reflection.

A male penguin, who met her by chance, stopped in surprise, and retracing his

steps began to follow her. As she went along the shore, others coming back

from fishing, went up to her, and after looking at her, walked behind her.

Those who were lying on the sand got up and joined the rest.

Unceasingly, as she advanced, fresh penguins, descending from the paths of the

mountain, coming out of clefts of the rocks, and emerging from the water,

added to the size of her retinue.

And all of them, men of ripe age with vigorous shoulders and hairy breasts,

agile youths, old men shaking the multitudinous wrinkles of their rosy, and

white-haired skins, or dragging their legs thinner and drier than the juniper

staff that served them as a third leg, hurried on, panting and emitting an

acrid odour and hoarse gasps. Yet she went on peacefully and seemed to see

nothing.

"Father," cried Magis, "notice how each one advances with his nose pointed

towards the centre of gravity of that young damsel now that the centre is

covered by a garment. The sphere inspires the meditations of geometers by the

number of its properties. When it proceeds from a physical and living nature

it acquires new qualities, and in order that the interest of that figure might

be fully revealed to the penguins it was necessary that, ceasing to see it

distinctly with their eyes, they should be led to represent it to themselves

in their minds. I myself feel at this moment irresistibly attracted towards

that penguin. Whether it be because her skirt gives more importance to her

hips, and that in its simple magnificence it invests them with a synthetic and

general character and allows only the pure idea, the divine principle, of them

to be seen, whether this be the cause I cannot say, but I feel that if I

embraced her I would hold in my hands the heaven of human pleasure. It is

certain that modesty communicates an invincible attraction to women. My

uneasiness is so great that it would be vain for me to try to conceal it."

He spoke, and, gathering up his habit, he rushed among the crowd of penguins,

pushing, jostling, trampling, and crushing, until he reached the daughter of

Alca, whom he seized and suddenly carried in his arms into a cave that had

been hollowed out by the sea.

Then the penguins felt as if the sun had gone out. And the holy Mael knew that

the Devil had taken the features of the monk, Magis, in order that he might

give clothes to the daughter of Alca. He was troubled in spirit, and his soul

was sad. As with slow steps he went towards his hermitage he saw the little

penguins of six and seven years of age tightening their waists with belts made

of sea-weed and walking along the shore to see if anybody would follow them.

II. THE FIRST CLOTHES (Continuation and End)

The holy Mael felt a profound sadness that the first clothes put upon a

daughter of Alca should have betrayed the penguin modesty instead of helping

it. He persisted, none the less, in his design of giving clothes to the

inhabitants of the miraculous island. Assembling them on the shore, he

distributed to them the garments that the monks of Yvern had brought. The male

penguins received short tunics and breeches, the female penguins long robes.

But these robes were far from creating the effect that the former one had

produced. They were not so beautiful, their shape was uncouth and without art,

and no attention was paid to them since every woman bad one. As they prepared

the meals and worked in the fields they soon had nothing but slovenly bodices

and soiled petticoats.

The male penguins loaded their unfortunate consorts with work until they

looked like beasts of burden. They knew nothing of the troubles of the heart

and the disorders of passion. Their habits were innocent. Incest, though

frequent, was a sign of rustic simplicity and if drunkenness led a youth to

commit some such crime he thought nothing more about it the day afterwards.

III. SETTING BOUNDS TO THE FIELDS AND THE ORIGIN OF PROPERTY

The island did not preserve the rugged appearance that it had formerly, when,

in the midst of floating icebergs it sheltered a population of birds within

its rocky amphitheatre. Its snow-clad peak had sunk down into a hill from the

summit of which one could see the coasts of Armorica eternally covered with

mist, and the ocean strewn with sullen reefs like monsters half raised out of

its depths.

Its coasts were now very extensive and clearly defined and its shape reminded

one of a mulberry leaf. It was suddenly covered with coarse grass, pleasing to

the flocks, and with willows, ancient figtrees, and mighty oaks. This fact is

attested by the Venerable Bede and several other authors worthy of credence.

To the north the shore formed a deep bay that in after years became one of the

most famous ports in the universe. To the east, along a rocky coast beaten by

a foaming sea, there stretched a deserted and fragrant heath. It was the Beach

of Shadows, and the inhabitants of the island never ventured on it for fear of

the serpents that lodged in the hollows of the rocks and lest they might

encounter the souls of the dead who resembled livid flames. To the south,

orchards and woods bounded the languid Bay of Divers. On this fortunate shore

old Mael built a wooden church and a monastery. To the west, two streams, the

Clange and the Surelle, watered the fertile valleys of Dalles and Dombes.

Now one autumn morning, as the blessed Mael was walking in the valley of

Clange in company with a monk of Yvern called Bulloch, he saw bands of

fierce-looking men loaded with stones passing along the roads. At the same

time he heard in all directions cries and complaints mounting up from the

valley towards the tranquil sky.

And he said to Bulloch:

"I notice with sadness, my son, that since they became men the inhabitants of

this island act with less wisdom than formerly. When they were birds they only

quarrelled during the season of their love affairs. But now they dispute all

the time; they pick quarrels with each other in summer as well as in winter.

How greatly have they fallen from that peaceful majesty which made the

assembly of the penguins look like the Senate of a wise republic!

"Look towards Surelle, Bulloch, my son. In yonder pleasant valley a dozen men

penguins are busy knocking each other down with the spades and picks that they

might employ better in tilling the ground. The women, still more cruel than

the men, are tearing their opponents' faces with their nails. Alas! Bulloch,

my son, why are they murdering each other in this way?"

"From a spirit of fellowship, father, and through forethought for the future,"

answered Bulloch. "For man is essentially provident and sociable. Such is his

character and it is impossible to imagine it apart from a certain

appropriation of things. Those penguins whom you see are dividing the ground

among themselves."

"Could they not divide it with less violence?" asked the aged man. "As they

fight they exchange invectives and threats. I do not distinguish their words,

but they are angry ones, judging from the tone."

"They are accusing one another of theft and encroachment," answered Bulloch.

"That is the general sense of their speech."

At that moment the holy Mael clasped his hands and sighed deeply.

"Do you see, my son," he exclaimed, "that madman who with his teeth is biting

the nose of the adversary he has overthrown and that other one who is pounding

a woman's head with a huge stone?"

"I see them," said Bulloch. "They are creating law; they are founding

property; they are establishing the principles of civilization, the basis of

society, and the foundations of the State."

"How is that?" asked old Mael.

"By setting bounds to their fields. That is the origin of all government. Your

penguins, O Master, are performing the most august of functions. Throughout

the ages their work will be consecrated by lawyers, and magistrates will

confirm it."

Whilst the monk, Bulloch, was pronouncing these words a big penguin with a

fair skin and red hair went down into the valley carrying a trunk of a tree

upon his shoulder. He went up to a little penguin who was watering his

vegetables in the heat of the sun, and shouted to him:

"Your field is mine!"

And having delivered himself of this stout utterance he brought down his club

on the head of the little penguin, who fell dead upon the field that his own

hands had tilled.

At this sight the holy Mael shuddered through his whole body and poured forth

a flood of tears.

And in a voice stifled by horror and fear he addressed this prayer to heaven:

"O Lord, my God, O thou who didst receive young Abel's sacrifices, thou who

didst curse Cain, avenge, O Lord, this innocent penguin sacrificed upon his

own field and make the murderer feel the weight of thy arm. Is there a more

odious crime, is there a graver offence against thy justice, O Lord, than this

murder and this robbery?"

"Take care, father," said Bulloch gently, "that what you call murder and

robbery may not really be war and conquest, those sacred foundations of

empires, those sources of all human virtues and all human greatness. Reflect,

above all, that in blaming the big penguin you are attacking property in its

origin and in its source. I shall have no trouble in showing you how. To till

the land is one thing, to possess it is another, and these two things must not

be confused; as regards ownership the right of the first occupier is uncertain

and badly founded. The right of conquest, on the other hand, rests on more

solid foundations. It is the only right that receives respect since it is the

only one that makes itself respected. The sole and proud origin of property is

force. It is born and preserved by force. In that it is august and yields only

to a greater force. This is why it is correct to say that he who possesses is

noble. And that big red man, when he knocked down a labourer to get possession

of his field, founded at that moment a very noble house upon this earth. I

congratulate him upon it."

Having thus spoken, Bulloch approached the big penguin, who was leaning upon

his club as he stood in the blood-stained furrow:

"Lord Greatauk, dreaded Prince," said he, bowing to the ground, "I come to pay

you the homage due to the founder of legitimate power and hereditary wealth.

The skull of the vile Penguin you have overthrown will, buried in your field,

attest for ever the sacred rights of your posterity over this soil that you

have ennobled. Blessed be your suns and your sons' sons! They shall be

Greatauks, Dukes of Skull, and they shall rule over this island of Alca."

Then raising his voice and turning towards the holy Mael:

"Bless Greatauk, father, for all power comes from God."

Mael remained silent and motionless, with his eyes raised towards heaven; he

felt a painful uncertainty in judging the monk Bulloch's doctrine. It was,

however, the doctrine destined to prevail in epochs of advanced civilization.

Bulloch can be considered as the creator of civil law in Penguinia.

IV. THE FIRST ASSEMBLY OF THE ESTATES OF PENGUINIA

"Bulloch, my son," said old Mael, "we ought to make a census of the Penguins

and inscribe each of their names in a book."

"It is a most urgent matter," answered Bulloch, "there can be no good

government without it."

Forthwith, the apostle, with the help of twelve monks, proceeded to make a

census of the people.

And old Mael then said:

"Now that we keep a register of all the inhabitants, we ought, Bulloch, my

son, to levy a just tax so as to provide for public expenses and the

maintenance of the Abbey. Each ought to contribute according to his means. For

this reason, my son, call together the Elders of Alca, and in agreement with

them we shall establish the tax."

The Elders, being called together, assembled to the number of thirty under the

great sycamore in the courtyard of the wooden monastery. They were the first

Estates of Penguinia. Three-fourths of them were substantial peasants of

Surelle and Clange. Greatauk, as the noblest of the Penguins, sat upon the

highest stone.

The venerable Mael took his place in the midst of his monks and uttered these

words:

"Children, the Lord when he pleases grants riches to men and he takes them

away from them. Now I have called you together to levy contributions from the

people so as to provide for public expenses and the maintenance of the monks.

I consider that these contributions ought to be in proportion to the wealth of

each. Therefore he who has a hundred oxen will give ten; he who has ten will

give one."

When the holy man had spoken, Morio, a, labourer at Anis-on-the-Clange, one of

the richest of the Penguins, rose up and said:

"O Father Mael, I think it right that each should contribute to the public

expenses and to the support of the Church. or my part I am ready to give up

all that I possess in the interest of my brother Penguins, and if it were

necessary I would even cheerfully part with my shirt. All the elders of the

people are ready, like me, to sacrifice their goods, and no one can doubt

their absolute devotion to their country and their creed. We have, then, only

to consider the public interest and to do what it requires. Now, Father, what

it requires, what it demands, is not to ask much from those who possess much,

for then the rich would be less rich and the poor still poorer. The poor live

on the wealth of the rich and that is the reason why that wealth is sacred. Do

not touch it, to do so would be an uncalled for evil. You will get no great

profit by taking from the rich, for they are very few in number; on the

contrary you will strip yourself of all your resources and plunge the country

into misery. Whereas if you ask a little from each inhabitant without regard

to his wealth, you will collect enough for the public necessities and you will

have no need to enquire into each citizen's resources, a thing that would be

regarded by all as a most vexatious measure. By taxing all equally and easily

you will spare the poor, for you Will leave them the wealth of the rich. And

how could you possibly proportion taxes to wealth? Yesterday I had two hundred

oxen, to-day I have sixty, to-morrow I shall have a hundred. Clunic has three

cows, but they are thin; Nicclu has only two, but they are fat. Which is the

richer, Clunic or Nicclu? The signs of opulence are deceitful. What is certain

is that everyone eats and drinks. Tax people according to what they consume.

That would be wisdom and it would be justice."

Thus spoke Morio amid the applause of the Elders.

"I ask that this speech be graven on bronze," cried the monk, Bulloch. "It is

spoken for the future; in fifteen hundred years the best of the Penguins will

not speak otherwise."

The Elders were still applauding when Greatauk, his hand on the pommel of his

sword, made this brief declaration:

"Being noble, I shall not contribute; for to contribute is ignoble. It is for

the rabble to pay."

After this warning the Elders separated in silence.

As in Rome, a new census was taken every five years; and by this means it was

observed that the population increased rapidly. Although children died in

marvellous abundance and plagues and famines came with perfect regularity to

devastate entire villages, new Penguins, in continually greater numbers,

contributed by their private misery to the public prosperity.

V. THE MARRIAGE OF KRAKEN AND ORBEROSIA

During these times there lived in the island of Alca a Penguin whose arm was

strong and whose mind was subtle. He was called Kraken, and had his dwelling

on the Beach of Shadows whither the inhabitants never ventured for fear of

serpents that lodged in the hollows of the rocks and lest they might encounter

the souls of Penguins that had died without baptism. These, in appearance like

livid flames, and uttering doleful groans, wandered night and day along the

deserted beach. For it was generally believed, though without proof, that

among the Penguins that had been changed into men at the blessed Mael's

prayer, several had not received baptism and returned after their death to

lament amid the tempests. Kraken dwelt on this savage coast in an inaccessible

cavern. The only way to it was through a natural tunnel a hundred feet long,

the entrance of which was concealed by a thick wood. One evening as Kraken was

walking through this deserted plain he happened to meet a young and charming

woman Penguin. She was the one that the monk Magis had clothed with his own

hands and thus was the first to have worn the garments of chastity. In

remembrance of the day when the astonished crowd of Penguins had seen her

moving gloriously in her robe tinted like the dawn, this maiden had received

the name of Orberosia.*

  • "Orb, poetically, a globe when speaking of the heavenly bodies. By extension

any species of globular body."--Littre

At the sight of Kraken she uttered a cry of alarm and darted forward to escape

from him. But the hero seized her by the garments that floated behind, her,

and addressed her in these words:

"Damsel, tell me thy name, thy family and thy country."

But Orberosia kept looking at Kraken with alarm.

"Is it you, I see, sir," she asked him, trembling, "or is it not rather your

troubled spirit?"

She spoke in this way because the inhabitants of Alca, having no news of

Kraken since he went to live on the Beach of Shadows, believed that he had

died and descended among the demons of night.

"Cease to fear, daughter of Alca," answered Kraken. "He who speaks to thee is

not a wandering spirit, but a man full of strength and might. I shall soon

possess great riches."

And young Orberosia asked:

"How dost thou think of acquiring great riches, O Kraken, since thou art a

child of Penguins?"

"By my intelligence," answered Kraken.

"I know," said Orberosia, "that in the time that thou dwelt among us thou wert

renowned for thy skill in hunting and fishing. No one equalled thee in taking

fishes in a net or in piercing with thy arrows the swift-flying birds."

"It was but a vulgar and laborious industry, O maiden. I have found a means of

gaining much wealth for myself without fatigue. But tell me who thou art?"

"I am called Orberosia," answered the young girl.

"Why art thou so far away from thy dwelling and in the night?"

"Kraken, it was not without the will of Heaven."

"What meanest thou, Orberosia?"

"That Heaven, O Kraken, placed me in thy path, for what reason I know not."

Kraken beheld her for a long time in silence.

Then he said with gentleness:

"Orberosia, come into my house; it is that of the bravest and most ingenious

of the sons of the Penguins. If thou art willing to follow me, I will make

thee my companion."

Then casting down her eyes, she murmured:

"I will follow thee, master."

It is thus that the fair Orberosia became the consort of the hero Kraken. This

marriage was not celebrated with songs and torches because Kraken did not

consent to show himself to the people of the Penguins; but hidden in his cave

he planned great designs.

VI. THE DRAGON OF ALCA

"We afterwards went to visit the cabinet of natural history. . . . The

care-taker showed us a sort of packet bound in straw that he told us contained

the skeleton of a dragon; a proof, added he, that the dragon is not a fabulous

animal."--Memoirs of Jacques Casanova, Paris, 1843. Vol. IV., pp. 404, 405

In the meantime the inhabitants of Alca practised the labours of peace. Those

of the northern coast went in boats to fish or to search for shell-fish. The

labourers of Dombes cultivated oats, rye, and wheat. The rich Penguins of the

valley of Dalles reared domestic animals, while those of the Bay of Divers

cultivated their orchards. Merchants of Port-Alca carried on a trade in salt

fish with Armorica and the gold of the two Britains, which began to be

introduced into the island, facilitated exchange. The Penguin people were

enjoying the fruit of their labours in perfect tranquillity when suddenly a

sinister rumour ran from village to village. It was said everywhere that

frightful dragon had ravaged two farms in the Bay of Divers.

A few days before, the maiden Orberosia had disappeared. Her absence had at

first caused no uneasiness because on several occasions she had been carried

off by violent men who were consumed with love. And thoughtful people were not

astonished at this, reflecting that the maiden was the most beautiful of the

Penguins. It was even remarked that she sometimes went to meet her ravishers,

for none of us can escape his destiny. But this time, as she did not return,

it was feared that the dragon had devoured her. The more so as the inhabitants

of the valley of Dalles soon knew that the dragon was not a fable told by the

women around the fountains. For one night the monster devoured out of the

village of Anis six hens, a sheep, and a young orphan child called little Elo.

The next morning nothing was to be found either of the animals or of the

child.

Immediately the Elders of the village assembled in the public place and seated

themselves on the stone bench to take counsel concerning what it was expedient

to do in these terrible circumstances.

Having called all those Penguins who had seen the dragon during the disastrous

night, they asked them:

"Have you not noticed his form and his behaviour?"

And each answered in his turn:

"He has the claws of a lion, the wings of an eagle, and the tail of a

serpent."

"His back bristles with thorny crests."

"His whole body is covered with yellow scales."

"His look fascinates and confounds. He vomits flames."

"He poisons the air with his breath."

"He has the head of a dragon, the claws of a lion, and the tail of a fish."

And a woman of Anis, who was regarded as intelligent and of sound judgment and

from whom the dragon had taken three hens, deposed as follows:

"He is formed like a man. The proof is that I thought he was my husband, and I

said to him, 'Come to bed, you old fool.'"

Others said:

"He is formed like a cloud."

"He looks like a mountain."

And a little child came and said:

"I saw the dragon taking off his head in the barn so that he might give a kiss

to my sister Minnie."

And the Elders also asked the inhabitants:

"How big is the dragon?"

And it was answered:

"As big as an ox."

"Like the big merchant ships of the Bretons."

"He is the height of a man."

"He is higher than the fig-tree under which you are sitting."

"He is as large as a dog."

Questioned finally on his colour, the inhabitants said:

"Red."

"Green."

"Blue."

"Yellow."

"His head is bright green, his wings are brilliant orange tinged with pink,

his limbs are silver grey, his hind-quarters and his tail are striped with

brown and pink bands, his belly bright yellow spotted with black."

"His colour? He has no colour."

"He is the colour of a dragon."

After hearing this evidence the Elders remained uncertain as to what should be

done. Some advised to watch for him, to surprise him and overthrow him by a

multitude of arrows. Others, thinking it vain to oppose so powerful a monster

by force, counselled that he should be appeased by offerings.

"Pay him tribute," said one of them who passed for a wise man. "We can render

him propitious to us by giving him agreeable presents, fruits, wine, lambs, a

young virgin."

Others held for poisoning the fountains where he was accustomed to drink or

for smoking him out of his cavern.

But none of these counsels prevailed. The dispute was lengthy and the Elders

dispersed without coming to any resolution.

VII. THE DRAGON OF ALCA (Continuation)

During all the month dedicated by the Romans to their false god Mars or

Mavors, the dragon ravaged the farms of Dalles and Dombes. He carried off

fifty sheep, twelve pigs, and three young boys. Every family was in mourning

and the island was full of lamentations. In order to remove the scourge, the

Elders of the unfortunate villages watered by the Clange and the Surelle

resolved to assemble and together go and ask the help of the blessed Mael.

On the fifth day of the month whose name among the Latins signifies opening,

because it opens the year, they went in procession to the wooden monastery

that had been built on the southern coast of the island. When they were

introduced into the cloister they filled it with their sobs and groans. Moved

by their lamentations, old Mael left the room in which he devoted himself to

the study of astronomy and the meditation of the Scriptures, and went down to

them, leaning on his pastoral staff. At his approach, the Elders, prostrating

themselves, held out to him green branches of trees and some of them burnt

aromatic herbs.

And the holy man, seating himself beside the cloistral fountain under an

ancient fig-tree, uttered these words:

"O my sons, offspring of the Penguins, why do you weep and groan? Why do you

hold out those suppliant boughs towards me? Why do you raise towards heaven

the smoke of those herbs? What calamity do you expect that I can avert from

your heads? Why do you beseech me? I am ready to give my life for you. Only

tell your father what it is you hope from him."

To these questions the chief of the Elders answered:

"O Mael, father of the sons of Alca, I will speak for all. A horrible dragon

is laying waste our lands, depopulating our cattle-sheds, and carrying off the

flower of our youth. He has devoured the child Elo and seven young boys; he

has mangled the maiden Orberosia, the fairest of the Penguins with his teeth.

There is not a village in which he does not emit his poisoned breath and which

he has not filled with desolation. A prey to this terrible scourge, we come, O

Mael, to pray thee, as the wisest, to advise us concerning the safety of the

inhabitants of this island lest the ancient race of Penguins be extinguished."

"O chief of the Elders of Alca," replied Mael, "thy words fill me with

profound grief, and I groan at the thought that this island is the prey of a

terrible dragon. But such an occurrence is not unique, for we find in books

several tales of very fierce dragons. The monsters are oftenest found in

caverns, by the brinks of waters, and, in preference, among pagan peoples.

Perhaps there are some among you who, although they have received holy baptism

and been incorporated into the family of Abraham, have yet worshipped idols,

like the ancient Romans, or hung up images, votive tablets, fillets of wool,

and garlands of flowers on the branches of some sacred tree. Or perhaps some

of the women Penguins have danced round a magic stone and drunk water from the

fountains where the nymphs dwell. If it be so, believe, O Penguins, that the

Lord has sent this dragon to punish all for the crimes of some, and to lead

you, O children of the Penguins, to exterminate blasphemy, superstition, and

impiety from amongst you. For this reason I advise, as a remedy against the

great evil from which you suffer, that you carefully search your dwellings for

idolatry, and extirpate it from them. I think it would be also efficacious to

pray and do penance."

Thus spoke the holy Mael. And the Elders of the Penguin people kissed his feet

and returned to their villages with renewed hope.

VIII. THE DRAGON OF ALCA (Continuation)

Following the counsel of the holy Mael the inhabitants of Alca endeavoured to

uproot the superstitions that had sprung up amongst them. They took care to

prevent the girls from dancing with incantations round the fairy tree. Young

mothers were sternly forbidden to rub their children against the stones that

stood upright in the fields so as to make them strong. An old man of Dombes

who foretold the future by shaking grains of barley on a sieve, was thrown

into a well.

However, each night the monster still raided the poultry-yards and the

cattle-sheds. The frightened peasants barricaded themselves in their houses. A

woman with child who saw the shadow of a dragon on the road through a window

in the moonlight, was so terrified that she was brought to bed before her

time.

In those days of trial, the holy Mael meditated unceasingly on the nature of

dragons and the means of combating them. After six months of study and prayer

he thought he had found what he sought. One evening as he was walking by the

sea with a young monk called Samuel, he to him in these terms:

"I have studied at length the history and habits of dragons, not to satisfy a

vain curiosity, but to discover examples to follow in the present

circumstances. For such, Samuel, my son, is the use of history.

"It is an invariable fact that dragons are extremely vigilant. They never

sleep, and for this reason we often find them employed in guarding treasures.

A dragon guarded at Colchis the golden fleece that Jason conquered from him. A

dragon watched over the golden apples in the garden of the Hesperides. He was

killed by Hercules and transformed into a star by Juno. This fact is related

in some books, and if it be true, it was done by magic, for the gods of the

pagans are in reality demons. A dragon prevented barbarous and ignorant men

from drinking at the fountain of Castalia. We must also remember the dragon of

Andromeda, which was slain by Perseus. But let us turn from these pagan

fables, in which error is always mixed with truth. We meet dragons in the

histories of the glorious archangel Michael, of St. George, St. Philip, St.

James the Great, St. Patrick, St. Martha, and St. Margaret. And it is in such

writings, since they are worthy of full credence, that we ought to look for

comfort and counsel.

"The story of the dragon of Silena affords us particularly precious examples.

You must know, my son, that on the banks of a vast pool close to that town

there dwelt a dragon who sometimes approached the walls and poisoned with his

breath all who dwelt in the suburbs. And that they might not be devoured by

the monster, the inhabitants of Silena delivered up to him one of their number

expressed his thought every morning. The victim was chosen by lot, and after a

hundred others, the lot fell upon the king's daughter.

"Now St. George, who was a military tribune, as he passed through the town of

Silena, learned that the king's daughter had just been given to the fierce

beast. He immediately mounted his horse, and, armed with his lance, rushed to

encounter the dragon, whom he reached just as the monster was about to devour

the royal virgin. And when St. George had overthrown the dragon, the king's

daughter fastened her girdle round the beast's neck and he followed her like a

dog led on a leash.

"That is an example for us of the power of virgins over dragons. The history

of St. Martha furnishes us with a still more certain proof. Do you know the

story, Samuel, my son?"

"Yes, father," answered Samuel.

And the blessed Mael went on:

"There was in a forest on the banks of the Rhone, between Arles and Avignon, a

dragon half quadruped and half fish, larger than an ox, with sharp teeth like

horns and huge-wings at his shoulders. He sank the boats and devoured their

passengers. Now St. Martha, at the entreaty of the people, approached this

dragon, whom she found devouring a man. She put her girdle round his neck and

led him easily into the town.

"These two examples lead me to think that we should have recourse to the power

of some virgin so as to conquer the dragon who scatters terror and death

through the island of Alca.

"For this reason, Samuel thy son, gird up thy loins and go, I pray thee, with

two of thy companions, into all the villages of this island, and proclaim

everywhere that a virgin alone shall be able to deliver the island from the

monster that devastates it.

"Thou shalt sing psalms and canticles and thou shalt say:

"'O sons of the Penguins, if there be among you a pure virgin, let her arise

and go, armed with the sign of the cross, to combat the dragon!'"

Thus the old man spake, and Samuel promised to obey him. The next day he

girded up his loins and set out with two of his companions to proclaim to the

inhabitants of Alca that a virgin alone would be able to deliver the Penguins

from the rage of the dragon.

X. THE DRAGON OF ALCA (Continuation)

Orberosia loved her husband, but she did not love him alone. At the hour when

Venus lightens in the pale sky, whilst Kraken scattered terror through the

villages, she used to visit in his moving hut, a young shepherd of Dalles

called Marcel, whose pleasing form was invested with inexhaustible vigour. The

fair Orberosia shared the shepherd's aromatic couch with delight, but far from

making herself known to him, she took the name of Bridget, and said that she

was the daughter of a gardener in the Bay of Divers. When regretfully she left

his arms she walked across the smoking fields towards the Coast of Shadows,

and if she happened to meet some belated peasant she immediately spread out

her garments like great wings and cried:

"Passer by, lower your eyes, that you may not have to say, 'Alas! alas! woe is

me, for I have seen the angel of the Lord.'"

The villagers tremblingly knelt with their faces to the round. And several of

them used to say that angels, whom it would be death to see, passed along the

roads of the island in the night time.

Kraken did not know of the loves of Orberosia and Marcel, for he was a hero,

and heroes never discover the secrets of their wives. But though he did not

know of these loves, he reaped the benefit of them. Every night he found his

companion more good-humoured and more beautiful, exhaling pleasure and

perfuming the nuptial bed with a delicious odour of fennel and vervain. She

loved Kraken with a love that never became importunate or anxious, because she

did not rest its whole weight on him alone.

This lucky infidelity of Orberosia was destined soon to save the hero from a

great peril and to assure his fortune and his glory for ever. For it happened

that she saw passing in the twilight a neatherd from Belmont, who was goading

on his oxen, and she fell more deeply in love with him than she had ever been

with the shepherd Marcel. He was hunch-backed; his shoulders were higher than

his ears; his body was supported by legs of different lengths; his rolling

eyes flashed, from beneath his matted hair. From his throat issued a hoarse

voice and strident laughter; he smelt of the cow-shed. However, to her he was

beautiful. "A plant," as Gnatho says, "has been loved by one, a stream by

another, a beast by a third."

Now, one day, as she was sighing within the neatherd's arms in a village barn,

suddenly the blasts of a trumpet, with sounds and footsteps, fell upon her

ears; she looked through the window and saw the inhabitants collected in the

marketplace round a young monk, who, standing upon a rock, uttered these words

in a distinct voice:

"Inhabitants of Belmont, Abbot Mael, our venerable father, informs you through

my mouth that neither by strength nor skill in arms shall you prevail against

the dragon; but the beast shall be overcome by a virgin. If, then, there be

among you a perfectly pure virgin, let her arise and go towards the monster;

and when she meets him let her tie her girdle round his neck and she shall

lead him as easily as if he were a little dog."

And the young monk, replacing his hood upon his head, departed to carry the

proclamation of the blessed Mael to other villages.

Orberosia sat in the amorous straw, resting her head in her hand and

supporting her elbow upon her knee, meditating on what she had just heard.

Although, so far as Kraken was concerned, she feared the power of a virgin

much less than the strength of armed men, she did not feel reassured by the

proclamation of the blessed Mael. A vague but sure instinct ruled her mind and

warned her that Kraken could not henceforth be a dragon with safety.

She said to the neatherd:

"My own heart, what do you think about the dragon?"

The rustic shook his head.

"It is certain that dragons laid waste the earth in ancient times and some

have been seen as large as mountains. But they come no longer, and I believe

that what has been taken for a dragon is not one at all, but pirates or

merchants who have carried off the fair Orberosia and the best of the children

of Alca in their ships. But if one of those brigands attempts to rob me of my

oxen, I will either by force or craft find a way to prevent him from doing me

any harm."

This remark of the neatherd increased Orberosia's apprehensions and added to

her solicitude for the husband whom she loved.

X. THE DRAGON OF ALCA (Continuation)

The days passed by and no maiden arose in the island to combat the monster.

And in the wooden monastery old Mael, seated on a bench in the shade of an old

fig-tree, accompanied by a pious monk called Regimental, kept asking himself

anxiously and sadly how it was that there was not in Alca a single virgin fit

to overthrow the monster.

He sighed and brother Regimental sighed too. At that moment old Mael called

young Samuel, who happened to pass through the garden, and said to him:

"I have meditated anew, my son, on the means of destroying the dragon who

devours the flower of our youth, our flocks, and our harvests. In this respect

the story of the dragons of St. Riok and of St. Pol de Leon seems to me

particularly instructive. The dragon of St. Riok was six fathoms long; his

head was derived from the cock and the basilisk, his body from the ox and the

serpent; he ravaged the banks of the Elorn in the time of King Bristocus. St.

Riok, then aged two years, led him by a leash to the sea, in which the monster

drowned himself of his own accord. St. Pol's dragon was sixty feet long and

not less terrible. The blessed apostle of Leon bound him with his stole and

allowed a young noble of great purity of life to lead him. These examples

prove that in the eyes of God a chaste young man is as agreeable as a chaste

girl. Heaven makes no distinction between them. For this reason, my son, if

you believe what I say, we will both go to the Coast of Shadows; when we reach

the dragon's cavern we will call the monster in a loud voice, and when he

comes forth I will tie my stole round his neck and you will lead him to the

sea, where he will not fail to drown himself."

At the old man's words Samuel cast down his head and did not answer.

"You seem to hesitate, my son," said Mael.

Brother Regimental, contrary to his custom, spoke without being addressed.

"There is at least cause for some hesitation," said he. "St. Riok was only two

years old when he overcame the dragon. Who says that nine or ten years later

he could have done as much? Remember, father, that the dragon who is

devastating our island has devoured little Elo and four or five other young

boys. Brother Samuel is not go presumptuous as to believe that at nineteen

years of age he is more innocent than they were at twelve and fourteen.

"Alas!" added the monk, with a groan, "who can boast of being chaste in this

world, where everything gives the example and model of love, where all things

in nature, animals, and plants, show us the caresses of love and advise us to

share them? Animals are eager to unite in their own fashion, but the various

marriages of quadrupeds, birds, fishes, and reptiles are far from equalling in

lust the nuptials of the trees. The greatest extremes of lewdness that the

pagans have imagined in their fables are outstripped by the simple flowers of

the field, and, if you knew the irregularities of lilies and roses you would

take those chalices of impurity, those vases of scandal, away from your

altars."

"Do not speak in this way, Brother Regimental," answered old Mael. "Since they

are subject to the law of nature, animals and plants are always innocent. They

have no souls to save, whilst man--"

"You are right," replied Brother Regimental, "it is quite a different thing.

But do not send young Samuel to the dragon--the dragon might devour him. For

the last five years Samuel is not in a state to show his innocence to

monsters. In the year of the comet, the Devil in order to seduce him, put in

his path a milkmaid, who was lifting up her petticoat to cross a ford. Samuel

was tempted, but he overcame the temptation. The Devil, who never tires, sent

him the image of that young girl in a dream. The shade did what the reality

was unable to accomplish, and Samuel yielded. When he awoke be moistened his

couch with his tears, but alas! repentance did not give him back his

innocence."

As he listened to this story Samuel asked himself how his secret could be

known, for he was ignorant that the Devil had borrowed the appearance of

Brother Regimental, so as to trouble the hearts of the monks of Alca.

And old Mael remained deep in thought and kept asking himself in grief:

"Who will deliver us from the dragon's tooth? Who will preserve us from his

breath? Who will save us from his look?"

However, the inhabitants of Alca began to take courage. The labourers of

Dombes and the neatherds of Belmont swore that they themselves would be of

more avail than a girl against the ferocious beast, and they exclaimed as they

stroked the muscles on their arms, "Let the dragon come!" Many men and women

had seen him. They did not agree about his form and his figure, but all now

united in saying that he was not as big as they had thought, and that his

height was not much greater than a man's. The defence was organised; towards

nightfall watches were stationed at the entrances of the villages ready to

give the alarm; and during the night companies armed with pitchforks and

scythes protected the paddocks in which the animals were shut up. Indeed, once

in the village of Anis some plucky labourers surprised him as he was scaling

Morio's wall, and, as they had flails, scythes, and pitchforks, they fell upon

him and pressed him hard. One of them, a very quick and courageous man,

thought to have run him through with his pitchfork; but he slipped in a pool

and so let him escape. The others would certainly have caught him had they not

waited to pick up the rabbits and fowls that he dropped in his flight.

Those labourers declared to the Elders of the village that the monster's form

and proportions appeased to them human enough except for his head and his

tail, which were, in truth, terrifying.

XI. THE DRAGON OF ALCA (Continuation)

On that day Kraken came back to his cavern sooner than usual. He took from his

head his sealskin helmet with its two bull's horns and its visor trimmed with

terrible hooks. He threw on the table his gloves that ended in horrible

claws--they were the beaks of sea-birds. He unhooked his belt from which hung

a long green tail twisted into many folds. Then he ordered his page, Elo, to

help him off with his boots and, as the child did not succeed in doing this

very quickly, he gave him a kick that sent him to the other end of the grotto.

Without looking at the fair Orberosia, who was spinning, he seated himself in

front of the fireplace, on which a sheep was roasting, and he muttered:

"Ignoble Penguins. . . . There is no worse trade than a dragon's."

"What does my master say?" asked the fair Orberosia.

"They fear me no longer," continued Kraken. "Formerly everyone fled at my

approach. I carried away hens and rabbits in my bag; I drove sheep and pigs,

cows, and oxen before me. To-day these clod-hoppers keep a good guard; they

sit up at night. Just now I was pursued in the village of Anis by doughty

labourers armed with flails and scythes and pitchforks. I had to drop the hens

and rabbits, put my tail under my arm, and run as fast as I could. Now I ask

you, is it seemly for a dragon of Cappadocia to run away like a robber with

his tail under his arm? Further, incommoded as I was by crests, horns, hooks,

claws, and scales, I barely escaped a brute who ran half an inch of his

pitchfork into my left thigh."

As he said this he carefully ran his hand over the insulted part, and, after

giving himself up for a few moments to bitter meditation:

"What idiots those Penguins are! I am tired of blowing flames in the faces of

such imbeciles. Orberosia, do you hear me?"

Having thus spoken the hero raised his terrible helmet in his hands and gazed

at it for a long time in gloomy silence. Then he pronounced these rapid words:

"I have made this helmet with my own hands in the shape of a fish's head,

covering it with the skin of a seal. To make it more terrible I have put on it

the horns of a bull and I have given it a boar's jaws; I have hung from it a

horse's tail dyed vermilion. When in the gloomy twilight I threw it over my

shoulders no inhabitant of this island had courage to withstand its sight.

Women and children, young men and old men fled distracted at its approach, and

I carried terror among the whole race of Penguins. By what advice does that

insolent people lose its earlier fears and dare to-day to behold these

horrible jaws and to attack this terrible crest?"

And throwing his helmet on the rocky soil:

"Perish, deceitful helmet!" cried Kraken. "I swear by all the demons of Armor

that I will never bear you upon my head again."

And having uttered this oath he stamped upon his helmet, his gloves, his

boots, and upon his tail with its twisted folds.

"Kraken," said the fair Orberosia, "will you allow your servant to employ

artifice to save your reputation and your goods? Do not despise a woman's

help. You need it, for all men are imbeciles."

"Woman," asked Kraken, "what are your plans?"

And the fair Orberosia informed her husband that the monks were going through

the villages teaching the inhabitants the best way of combating the dragon;

that, according to their instructions, the beast would be overcome by a

virgin, and that if a maid placed her girdle around the dragon's neck she

could lead him as easily as if he were a little dog.

"How do you know that the monks teach this?" asked Kraken.

"My friend," answered Orberosia, "do not interrupt a serious subject by

frivolous questions. . . . 'If, then,' added the monks, 'there be in Alca a

pure virgin, let her arise!' Now, Kraken, I have determined to answer their

call. I will go and find the holy Mael and I will say to him: 'I am the virgin

destined by Heaven to overthrow the dragon.'"

At these words Kraken exclaimed: "How can you be that pure virgin? And why do

you want to overthrow me, Orberosia? Have you lost your reason? Be sure that I

will not allow myself to be conquered by you!"

"Can you not try and understand me before you get angry?" sighed the fair

Orberosia with deep though gentle contempt.

And she explained the cunning designs that she had formed.

As he listened, the hero remained pensive. And when she ceased speaking:

"Orberosia, your cunning, is deep," said he, "And if your plans are carried

out according to your intentions I shall derive great advantages from them.

But how can you be the virgin destined by heaven?"

"Don't bother about that," she replied, "and come to bed."

The next day in the grease-laden atmosphere of the cavern, Kraken plaited a

deformed skeleton out of osier rods and covered it with bristling, scaly, and

filthy skins. To one extremity of the skeleton Orberosia sewed the fierce

crest and the hideous mask